[ q u e n y a  l a p s e p a r m a ]


A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  ]

[ M ]

MABEL (f.) - forme anglaise de AMABEL, d'où Melwe

MADISON (m. et f.) - 'fils de Maud/Matilda'; -ion "fils de ", donc Tuohtion (voir MATHILDA)

MADONNA (f.) - italien 'ma dame' (cf. DONNA); herinya "ma dame ", d'où Herinya tel quel ou Herinye; ou peut-être Ninyaheri (ninya - mot indépendant pour "mon/ma") pour garder la séquence

MADELEINE, MAGDALENE, MEDELAINE (f.) - 'de Magdala'; il n'y a pas d'autre manière que d'adopter 'Magdala' en Quenya: mahtala (qui signifie "maniant une arme" en Quenya, soit dit en passant), donc Mahtalie ou Mahtaliel (= "fille de Magdala")

MAEL (m.) du celte 'prince, seigneur'. condo "prince, seigneur" d'où Condo tel quel

MAELLE, MAELYNE, MAELINE (f.) vient du celte "MAEL" Condo "prince, seigneur", d'où au féminin Condë

MAGNUS (m.) - latin 'grand'; alta "grand, large", d'où Alton ou Alto

MAIDIE (f.) - 'petite jeune fille'; *vendince "petite jeune fille " (vende (anciennement wende) + terminaison diminutive -ince), d'où Vendince tel quel

MALACHI (m.) - hébreux 'mon messager'; *norindo "courrier, coursier, messager", ninya, -inya "mon" Ninyanorindo ou Norindonya

MALCOLM (m.) - gaélique 'serviteur de Columb' alors que 'Columb' signifie 'colombe'; cu, cua "colombe"; -ndur "serviteur de ", d'où Cundur ou Cuandur

MALLORY (f.) - français 'malheureux, malchanceux'; *úalassea "pas joyeux " (pourrait probablement être contracté en *úlassea, mais ceci signifierait aussi 'délaissé'), d'où Úalassie (ou Úlassie alternativement)

MANDEEP (m.) - censé signifier "esprit-lumière" en punjabi; óre "esprit", cala "lumière", donc Órecalo

MANFRED (m.) - probablement vieil allemand 'homme + paix'; nér "homme"; sére "paix", d'où Nesséro (= nerséro - rs assimilé en ss)

MANON (f.) - de MARIE, donc Sére; ou sanskrit 'homme'; nér "homme", donc Nér tel quel

MANUEL (m.) - de EMMANUEL, donc Eruyome ou Eruasemmo

MANUELA, MANUELLE (f.) - féminin de MANUEL

MAORA (f.) basque "la plus grande". "La plus (grande)", préfixe superlatif an- + "grand" halla, orna, polda, tunda. d'où anhalla, anorna, ampolda ou antunda, donc Anhallë, Anornë, Ampoldë ou Antundë

MARA (f.) - hébreux 'amer'; sára "amer", d'où Sára tel quel (pour garder la similarité) ou Sáre avec une terminaison féminine

MARCEL, MARCELLUS (m.) - diminutif de MARK, d'où peut-être Carnillo

MARCELLA (f.) -forme féminin de MARCEL, d'où peut-être Carnille

MARC, MARK, MARCUS (m.) - probablement connecté à 'Mars'; Carnil "Mars", d'où peut-être Carnildo ou Carnilmo ou autres; quelqu'un suggéra aussi Marcarnildo

MARGARET, MARGARITA, MARGUERITE (f.) - du grec 'perle'; marilla "perle", d'où Marille

MARIANNE (f.) - peut-être une combinaison de MARIA et ANNE (voir ANNA), donc Almaresáre ou Almiesáre; une autre possibilité est que ceci soit une variante de MARION, donc Sárelle ou Sárince

MARINA, MARINE (f.) - du latin 'de la mer'; *earin, *earina "de la mer ", d'où Earina tel quel (son similaire) ou Earine

MARION (f.) - forme diminutive de MARY; -ince, -lle terminaisons diminutives, donc Sárince ou Sárelle

MARISA (f.) - latin 'de la mer'; voir MARINA

MARTHA, MARTHE (f.) - araméen 'dame'; heri "dame", d'où Heri tel quel

MARTIN (m.) - latin 'de Mars'; [?] *carnilin(a) "de Mars", d'où peut-être Carnilino

MARTINA, MARTINE (f.) - forme féminine de MARTIN, d'où Carmiline

MARSHALL (m.) - allemand 'cheval + serviteur'; rocco "cheval"; -ndur "serviteur de ", d'où Roccondur

MARY, MARIA, MARIE - peut-être hébreux 'amertume'; sára "amer", donc Sáre ou Sárie; on m'a suggéré que Marie pourrait aussi signifier "ami" (du gaélique) ce qui serait Nilde et Mellon en Sindarin

MATILDA, MATHILDE (f.) - de allemand pouvoir/force + bataille'; tuo "force [physique] "; ohta "guerre", d'où Tuohte

MATTHEW, MATHIEU (m.) - hébreux 'don de Dieu'; Eru "Dieu"; anna "don", d'où Eruanno ou Erunno

MAURICE (m.) - du latin 'Maurus' signifie 'Maure' (peuple d'Afrique du nord) se traduit par "foncé, sombre". varnë (varni-) "basané, brun" d'où Varno

MAVERICK (m.) forme bretonne de MAURICE

MAXIMILIAN (m.) - latin le plus grand'; *analta "le plus grand ", d'où Analto ou Analton

MAY (f.) - lótesse, donc Lótesse tel quel

MAYLLIS (f.) contraction de Marie et Lys (Lily). "Marie" tiré de l'hébreux 'amertume'; sára "amer", donc Sáre ou Sárie et indil "lys", d'où Indil tel quel, ce qui nous donne au final Sárindil

MEGAN (f.) - provient de MARGARET signifie "Perle"

MELANIE (f.) - du grec 'noir, sombre'; more, morna, morqua "noir, sombre ", d'où More tel quel ou Morne ou Mornie ou Morque, etc.

MELISSA (f.) - grec 'abeille'; nion, nier "abeille", d'où Nione ou Niere

MELODY, MÉLODIE (f.) - 'mélodie'; lin "mélodie", d'où Lin tel quel ou Linde

MEREDITH (f.) - gallois 'gardienne de la mer'; ear, vea "mer", tirme "gardienne", donc Eartirme ou Veantirme

MEREL (f.) - hollandais 'oiseau noir'; il n'y a pas de mot pour "oiseau noir ", Moraiwe serait un angliscisme

MERRY (m.) - 'joyeux'; *alassea "joyeux", d'où Alasseo

MEVEN (m.) - breton 'joyeux, heureux', valin "heureux, joyeux" d'où Valin tel quel, ou peut-être Alassëo (voir le prénom MERRY)

MIA (f.) - italien 'mienne'; ninya "mon, mienne ", donc Ninya tel quel

MICHAEL (m.) - Manveru, voir Maintenant nous avons tous des noms elfiques

MICHAL (m. et f.) - hébreux 'source'; nelle "source", donc masc. Nello et fem. Nelle

MICHELLE, MICHÈLE (f.) - forme féminine de MICHAEL, d'où Manveri

MIDHAT (m.) - censé être arabe 'le loué'; *laitaina "loué", donc peut-être Laitaino

MILAN (f.) - tchèque 'gracieux'; eruanna "grâce", donc peut-être Eruannë

MILDRED (f.) - vieil anglais 'douce/gentille+ force'; moica "gentille, douce "; tuo "force physique", d'où Moicatue

MILENA, MILÈNE (f.) - forme féminine de MILAN, donc peut-être Eruannalle

MILLICENT (f.) - vieil allemand 'labeur + fort'; móta- "labeur"; tulca "fort", d'où Mótatulce ou contracté. Mótulce

MINERVA, MINERVE - latin 'pensée, intellect' (étant plus ou moins un équivalent romain au grec ATHENA d'origine inconnue); intya "connaissance", donc peut-être Intyalle

MINNA (f.) - allemand 'amour'; melme, donc Melme tel quel

MIRANDA (f.) - latin 'admirable, magnifique'; írima "désirable", donc Írima

MONICA, MONIQUE (f.) - grec 'seul'; eresse "seul", donc Eresse tel quel ou Eressie

MORGAN (m. et f.) - du vieux gallois 'cercle de mer'; ear "mer", rinde "cercle", donc masc. Earrindo, fem. Earrinde

MURIEL, MURIELLE (f.) - peut-être gaélique 'mer + brillante'; ear "mer"; calima "brillant", d'où Earcalime

MURRAY (m.) - peut-être écossais 'de la mer'; ear "mer", donc Earon


<quittez si vous en avez assez >